The World Literature Series at the London Review Bookshop is a celebration of contemporary writing from around the globe. We offer regular events with international writers, bringing exciting new work and ideas to UK audiences. And we offer the chance to experience the art of literary translation directly through our translation masterclasses.
Our events explore various aspects of world literature through encounters between writers and translators. We gain insights into other countries and cultures, their literary traditions and histories. We hear about the work of visiting writers, and their literary influences. We share the excitement of literary affinities and friendships between international and anglophone writers. We look at the relationship between writer and translator, writing and translation, and we examine the process of literary translation.
We offer regular literary translation masterclasses in a range of languages, as well as masterclasses for translators working from any language into English. Run in association with the British Centre for Literary Translation, the masterclasses focus on a range of topics, from puns and word play, to dialogue and slang, to translating chldren’s literature. Our masterclasses are open to those who wish to try their hand at literary translation or to literary translators who want to update their skills under the guidance of the UK’s leading literary translators.
MASTERCLASS CERTIFICATION Participants who attend all four sessions in one particular language, or all six non-language specific evening classes, will receive a certificate of attendance.
Supported by Arts Council England, the British Centre for Literary Translation and the Calouste Gulbenkian Foundation.
The World Literature festival began in 2009. Click on each event listed below to explore some highlights from our previous World Literature events.