Profile:
Anthea Bell

Anthea Bell was educated at Somerville College, Oxford, and is a freelance translator from German and French. Her translations include works of non-fiction, literary and popular fiction. She has translated German classics such as E.T.A. Hoffmann’s The Life and Opinions of the Tom-Cat Murr and a number of novellas by Stefan Zweig, as well as Freud’s The Psychopathology of Everyday Life in the New Penguin Freud series. Translations for young people comprise, among others, books by Cornelia Funke, Kai Meyer and Christine Nöstlinger from German, and by René Goscinny from French. Translation awards include the Independent Foreign Fiction Prize (UK) and the Helen and Kurt Wolff Prize (USA) in 2002, both for the translation of W.G. Sebald’s Austerlitz, and the 2003 Austrian State Prize for Literary Translation.

Posts by Anthea